3.11.06

Brincadeiras

Gosto de brincar com esta palavra, como se brincasse com um quebra-cabeças, ou com uma moviola: Amarcord.

Monto e desmonto. Nela encontro:

amor;
amar;
acordar;
racord;
dor;
ar
mar;
cor;
dar.

Não sei se essa brincadeira funciona em italiano. Gosto de pensar que sim. É que penso no Fellini como alguém que gostava de brincar - não apenas com as palavras, mas com as imagens, com os sons. Não é isso aliás que faz de alguém um cineasta? E de uma brincadeira, um filme? Gosto de pensar que sim.

Enquanto penso nisso, brinco assim:

3 comentários:

Blogger Hugo escreveu:

Acho que mesmo em italiano devem ser possíveis algumas brincadeiras. Basta lembrar que o romagnolo "amarcord" corresponde ao equivalente "io mi ricordo". Ou seja, há uma oralização do italino... e sim, em português, Amarcord é uma expressão de onde se tiram mutias palavras belíssimas. Tal como o filme homónimo, obra tocante e sensível. Bela.

17:58  
Blogger Laine escreveu:

que lindo blog.

17:51  
Blogger sadowl escreveu:

obrigado pela visita:)

02:08  

Postar um comentário

voltar